entrada de datos

Lemma Details

Translation: data entry; data input

Part of Speech: noun phrase

Etymology: Composed of 'entrada' (entry, entrance) from the verb 'entrar' (to enter), derived from Latin 'intrare', and 'datos' (data, plural of 'dato'), from Latin 'datum' meaning 'something given'. The phrase directly parallels the English 'data entry' in both structure and meaning, making it relatively transparent for English speakers.

Commonality: 70%

Guessability: 80%

Register: neutral

Mnemonics

  • Think of 'entrada' as 'enter data' - you're entering information into a system.
  • Visualize walking through an entrance ('entrada') while carrying pieces of data ('datos').

Related Words, Phrases & Idioms

base de datos

Unknown

No translation

procesamiento de datos

Unknown

No translation

operador de entrada de datos

Unknown

No translation

Synonyms

introducción de datos

Unknown

No translation

ingreso de datos

Unknown

No translation

Antonyms

salida de datos

Unknown

No translation

Cultural Context

Widely used in professional and technical contexts in Spanish-speaking countries, particularly in office environments, IT, and business settings. The term has become increasingly common with the growth of digital technology and data management systems.

Easily Confused With

entrada de texto

Unknown

No translation

Commonality: 0%

Explanation: While 'entrada de datos' refers specifically to entering structured information or data into a system, 'entrada de texto' refers more narrowly to text input, such as typing words into a document.

Notes: 'Entrada de datos' is more commonly used in professional and technical contexts, while 'entrada de texto' might be more common in everyday computing contexts.

Mnemonic: 'Datos' is broader (all types of data) while 'texto' is specifically text.